Refine
Year of publication
- 2016 (74) (remove)
Document Type
- Part of a Book (74) (remove)
Language
- German (74) (remove)
Keywords
- Wissenschaftsorganisation (3)
- Schleiermacher, Friedrich (2)
- 19. Jahrhundert (1)
- Altägyptisch (1)
- Bibel (1)
- Biedermeier (1)
- Evangelische Theologie (1)
- Exegese (1)
- Hermeneutik (1)
- Koalitionskriege (1)
Has Fulltext
- yes (74)
Institute
- Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (36)
- Initiative Jahresthema (21)
- Interdisziplinäre Arbeitsgruppe Zukunft des wissenschaftlichen Kommunikationssystems (14)
- Akademienvorhaben Schleiermacher in Berlin 1808-1834, Briefwechsel, Tageskalender, Vorlesungen (2)
- Akademienvorhaben Altägyptisches Wörterbuch (1)
- Veröffentlichungen von Akademiemitarbeitern (1)
- Zentrum Preußen-Berlin (1)
Vorwort der Herausgeber
(2016)
Wandel des wissenschaftlichen Publizierens - eine Heuristik zur Analyse rezenter Wandlungsprozesse
(2016)
Zur Ethik der Migration
(2016)
Zur Ethik der Migration
(2016)
Exposé
(2016)
Zugehörigkeit
(2016)
Zugehörigkeit
(2016)
The vocabulary of languages actually reflects very different semantic fields. The majority of individual words are polysemous and can be assigned to more than one semantic field. The polysemy of a word is, moreover, different in each language. The making of entries in a bilingual dictionary is complicated by phenomena of polysemy in the source language and ambiguities in the translations caused by the different polysemy of the target language.
In this paper a differentiated lexicographic processing for the Egyptian word “house” (pr) is proposed, based on the sets of cognitive synonyms, similar to the ‘synsets’ of the project WordNet at Princeton University. In the field of bilingual lexicography better translations can be found on the basis of this concept.
Einführung
(2016)
Einführung [Wissenschaftliche Sitzung der Versammlung der Akademiemitglieder am 10. Juni 2016]
(2016)
Vorwort der Herausgeber
(2016)
Vorwort / Jahrbuch 2015
(2016)